LECTURE Dans le cadre de l’exposition …Poésie ? de la Collection Agnès b., et du centenaire Jonas Mekas, je serai présent avec Austė Zdančiūtė, Michaël Batalla et les membres du collectif de traduction Traduire Mekas, à La Fab Agnès b. pour une rencontre dédiée à la poésie du cinéaste Jonas Mekas. Parmi d’autres intervenants, nous […]
Catégories : Lectures,Traduction
Tags : Agnès b, Ainis Selena, Anne Portugal, Austė Zdančiūtė, CIPM, Jonas Mekas, Marielle Vitureau, Michaël Batalla
- Publié le :
- 07/01/2023 – 17:34
- Auteur :
- capitaine
Jonas Mekas (1922-2019), Lituanien en exil aux États-Unis, est un cinéaste et poète, fondateur et figure emblématique du cinéma d’avant-garde. Si son journal et une partie de ses écrits ont été traduits en français, ses poèmes, pratiquement tous écrits en lituanien, n’ont jamais été disponibles dans notre langue. Traduire Mekas est un programme de traduction collective […]
Catégories : Événement,Traduction
Tags : Ainis Selena, Anne Portugal, cinéma, CIPM, Fondation Camargo, Institut Culturel Lituanien, Jonas Mekas, Lituanie, Marielle Vitureau, Roxana Hashemi, Stéphane Bouquet
- Publié le :
- 20/09/2022 – 18:43
- Auteur :
- capitaine
Comment traduire la poésie lituanienne ? C’est la question que se pose Marielle Vitureau dans son nouveau podcast VO-VF, consacré à la traduction et au passage entre les langues. Marielle Vitureau est journaliste spécialiste des Pays baltes, traductrice et auteure. Suite à la lecture des traductions de poésie lituanienne qu’Ainis Selena et moi avons publié […]
Catégories : On en parle,Traduction
Tags : Ainis Selena, Lituanie, Marielle Vitureau, Podcast, Revue Rumeurs, VO-VF
- Publié le :
- 14/07/2020 – 09:11
- Auteur :
- capitaine